Du übersetzt diverse Textsorten wie redaktionelle und fachliche Beiträge, Medienmitteilungen, Marketingtexte und Newsletter etc. vom Deutschen ins Englische durch Einsatz von verschiedenen Workflows (Human Translation, Full- und Light MTPE).
Du lektorierst übersetzte Texte von Teamkollegen und externen Anbietern und pflegst diese in unsere Webseite ein.
Du übernimmst generell die Verantwortung für die Pflege und den Unterhalt der englischen Version unserer Webseite sowie unserer sprachtechnologischen Daten.
Du bist Ansprechpartner/in für Comparis-Mitarbeitende für Fragen rund um den englischen Sprachgebrauch.
Du hilfst uns, unsere MT immer besser zu machen.
Du übersetzt diverse Textsorten wie redaktionelle und fachliche Beiträge, Medienmitteilungen, Marketingtexte und Newsletter etc. vom Deutschen ins Englische durch Einsatz von verschiedenen Workflows (Human Translation, Full- und Light MTPE).
Du lektorierst übersetzte Texte von Teamkollegen und externen Anbietern und pflegst diese in unsere Webseite ein.
Du übernimmst generell die Verantwortung für die Pflege und den Unterhalt der englischen Version unserer Webseite sowie unserer sprachtechnologischen Daten.
Du bist Ansprechpartner/in für Comparis-Mitarbeitende für Fragen rund um den englischen Sprachgebrauch.
Du hilfst uns, unsere MT immer besser zu machen.
Du übersetzt diverse Textsorten wie redaktionelle und fachliche Beiträge, Medienmitteilungen, Marketingtexte und Newsletter etc. vom Deutschen ins Englische durch Einsatz von verschiedenen Workflows (Human Translation, Full- und Light MTPE).
Du lektorierst übersetzte Texte von Teamkollegen und externen Anbietern und pflegst diese in unsere Webseite ein.
Du übernimmst generell die Verantwortung für die Pflege und den Unterhalt der englischen Version unserer Webseite sowie unserer sprachtechnologischen Daten.
Du bist Ansprechpartner/in für Comparis-Mitarbeitende für Fragen rund um den englischen Sprachgebrauch.
Du hilfst uns, unsere MT immer besser zu machen.
Du übersetzt diverse Textsorten wie redaktionelle und fachliche Beiträge, Medienmitteilungen, Marketingtexte und Newsletter etc. vom Deutschen ins Englische durch Einsatz von verschiedenen Workflows (Human Translation, Full- und Light MTPE).
Du lektorierst übersetzte Texte von Teamkollegen und externen Anbietern und pflegst diese in unsere Webseite ein.
Du übernimmst generell die Verantwortung für die Pflege und den Unterhalt der englischen Version unserer Webseite sowie unserer sprachtechnologischen Daten.
Du bist Ansprechpartner/in für Comparis-Mitarbeitende für Fragen rund um den englischen Sprachgebrauch.
Du hilfst uns, unsere MT immer besser zu machen.